Перечень элементов содержания, проверяемых на ОГЭ по английскому языку
Для проведения основного государственного экзамена по английскому языку (далее – ОГЭ по английскому языку) используется перечень (кодификатор) проверяемых требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования и элементов содержания. Проверяемые на ОГЭ по английскому языку требования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования
Код проверяемого требования | Проверяемые требования к предметным результатам базового уровня освоения основной образовательной программы основного общего образования на основе ФГОС |
|---|---|
Предметные результаты по учебному предмету «Иностранный язык» предметной области «Иностранные языки» ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях, должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на допороговом уровне в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, метапредметной (учебно-познавательной) – и должны обеспечивать: | |
1 | Овладение основными видами речевой деятельности в рамках следующего тематического содержания речи. Моя семья. Мои друзья. Свободное время современного подростка. Здоровый образ жизни. Школа. Мир современных профессий. Окружающий мир. Средства массовой информации и Интернет. Родная страна и страна (страны) изучаемого языка. Выдающиеся люди родной страны и страны (стран) изучаемого языка |
1.1 | Говорение |
1.1.1 | Уметь вести разные виды диалога в стандартных ситуациях общения (диалог этикетного характера, диалог – побуждение к действию, диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями, комбинированный диалог) объемом до 8 реплик со стороны каждого собеседника в рамках тематического содержания речи с вербальными и (или) невербальными опорами или без них, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране (странах) изучаемого языка |
1.1.2 | Создавать устные связные монологические высказывания (описание (характеристика), повествование (сообщение) объемом 10–12 фраз с вербальными и (или) невербальными опорами или без них в рамках тематического содержания речи |
1.1.3 | Передавать основное содержание прочитанного (прослушанного) текста |
1.1.4 | Представлять результаты выполненной проектной работы объемом 10–12 фраз |
1.2 | Аудирование |
1.2.1 | Воспринимать на слух и понимать звучащие до 2 минут несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова и неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с пониманием основного содержания текстов |
1.2.2 | Воспринимать на слух и понимать звучащие до 2 минут несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова и неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с пониманием нужной (интересующей, запрашиваемой информации) |
1.3 | Смысловое чтение |
1.3.1 | Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля объемом 450–500 слов, содержащие незнакомые слова и отдельные неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с пониманием основного содержания |
1.3.2 | Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля объемом 450 – 500 слов, содержащие незнакомые слова и отдельные неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с пониманием нужной (интересующей, запрашиваемой информации) |
1.3.3 | Читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля объемом 450–500 слов, содержащие незнакомые слова и отдельные неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с полным пониманием содержания |
1.3.4 | Читать про себя несплошные тексты (таблицы, диаграммы, схемы) и понимать представленную в них информацию |
1.4 | Письменная речь |
1.4.1 | Заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране (странах) изучаемого языка |
1.4.2 | Писать электронное сообщение личного характера объемом 100– 120 слов, соблюдая речевой этикет, принятый в стране (странах) изучаемого языка |
1.4.3 | Создавать небольшие письменные высказывания объемом 100– 120 слов с использованием плана, картинки, таблицы и (или) прочитанного (прослушанного) текста |
1.4.4 | Преобразовывать предложенные схематичные модели (таблица, схема) в текстовой вариант представления информации |
1.4.5 | Представлять результаты выполненной проектной работы объемом 100–120 слов |
2 | Языковая сторона речи |
2.1 | Овладение фонетическими навыками (различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия фразового ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и осмысленно читать вслух небольшие аутентичные тексты объемом до 120 слов, построенные в основном на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией) |
2.2 | Овладение орфографическими навыками (применять правила орфографии в отношении изученного лексико-грамматического материала) и пунктуационными навыками (использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, апостроф, запятую при перечислении; пунктуационно правильно оформлять прямую речь; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера) |
2.3 | Знание и понимание основных значений изученных лексических единиц (слова, словосочетания, речевые клише), основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия) и особенностей структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений изучаемого иностранного языка; выявление признаков изученных грамматических и лексических явлений по заданным существенным основаниям; овладение логическими операциями по установлению существенного признака классификации, основания для сравнения, а также родовидовых отношений, по группировке понятий по содержанию; овладение техникой дедуктивных и индуктивных умозаключений, в том числе умозаключений по аналогии в отношении грамматики изучаемого языка |
2.4 | Овладение навыками употребления в устной и письменной речи не менее 1350 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), включая 500 лексических единиц, освоенных на уровне начального общего образования, образования родственных слов с использованием аффиксации, словосложения, конверсии |
2.5 | Овладение навыками распознавания и употребления в устной и письменной речи изученных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка в рамках тематического содержания речи в соответствии с решаемой коммуникативной задачей |
3 | Социокультурные знания и умения Овладение социокультурными знаниями и умениями: знать (понимать) речевые различия в ситуациях официального и неофициального общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексико-грамматические средства с учетом этих различий; знать (понимать) и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику страны (стран) изучаемого языка (основные национальные праздники, проведение досуга, система образования, этикетные особенности посещения гостей, традиции в питании); иметь элементарные представления о различных вариантах изучаемого иностранного языка; иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном наследии родной страны и страны (стран) изучаемого языка; представлять родную страну и культуру на иностранном языке; проявлять уважение к иной культуре и разнообразию культур, соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении |
4 | Компенсаторные умения Овладение компенсаторными умениями: использовать при говорении переспрос; при говорении и письме – перифраз (толкование), синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при чтении и аудировании – языковую, в том числе контекстуальную, догадку |
5 | Приобретение опыта практической деятельности в повседневной жизни: участвовать в учебно-исследовательской, проектной деятельности предметного и межпредметного характера с использованием иноязычных материалов и применением ИКТ; соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной жизни и при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно - справочные системы в электронной форме |